最近接到不少做外贸的公司,想要做中文版和英文版的双语的企业网站,这两者纯不是光翻译语言那么简单.所以我提出几点要求,大家一定要看看.
一,网站的风格,国内传统的网站在用色上要比国外的网站艳一些.但是国外网站要求要非常简洁.大方,简单.
二,国内是GBK,而国外记住一般要用UTF-8
三,英文的翻译绝不要是直译.要有专业的术语,让人家老外一看就懂.这样子客户不容易流失.让你感觉你们是专业的.
四,英文的字体.一般英英文的网站用的字体是:罗马:体.这样了才符合国外人的需求,而不能一味的用中国风.